Ana Sayfa Arama Galeri Video Yazarlar
Üyelik
Üye Girişi
Yayın/Gazete
Yayınlar
Kategoriler
Servisler
Nöbetçi Eczaneler Sayfası Nöbetçi Eczaneler Hava Durumu Namaz Vakitleri Gazeteler Puan Durumu
WhatsApp
Sosyal Medya

Çalışkan, Hürriyet’e yüklendi: “Anladın sen İzmit”

AK Parti İzmit Belediye Meclis Üyesi Erol Çalışkan, Fatma Kaplan Hürriyet’in on gün önce İzmit Fethiye Caddesi’nde çalışan İSU kepçesini hedef alması üzerine bir açıklama yaptı.

AK Parti İzmit Belediye

AK Parti İzmit Belediye Meclis Üyesi Erol Çalışkan: “On gün önce İSU kepçesinin ucu taşlara değdi diye demediğini bırakmayan İzmit Belediye Başkanı Fatma Kaplan Hürriyet, Fethiye Caddesi’nde aynı yerde, aynı taşların üzerine kendi vincinin demir ayaklarını dayamış.
Bakalım buna ne diyecekler ama -Anladın sen İzmit!-“

HÜRRİYET ELEŞTİRDİĞİNİ KENDİ YAPTI

İzmit Belediye Başkanı Fatma Kaplan Hürriyet, on gün önce İzmit Fethiye Caddesi’nde çalışan İSU kepçesini hedef almış, caddeye zarar verdiğini iddia etmişti. Ancak kepçenin kanal açma çalışması sırasında taşlarda sadece çizdiği görülmüştü. AK Parti İzmit Belediye Meclis Üyesi Erol Çalışkan, Hürriyet’in tepkisinin anlamsız ve boş bir gündem yaratma çabası olduğunu belirterek, “Hayatı kavga üzerine kurulu Fatma Hanım, pazar günü kendine yazacak bir konu bulmuş yine! Neymiş, Fethiye Caddesi’nde çalışan İSU’ya ait kepçenin demir ağzı yerden destek alırken taşları çizmiş! Acaba kendileri iş makinalarının kepçesine eldiven geçirerek mi çalışıyor, ya da yere örtü mü seriyor?” demişti.

ÇALIŞKAN KAÇIRMADI

Bu olayın üzerinden on gün geçtikten sonra aynı yerde bu kez İzmit Belediyesi’nin daha ağır tonajdaki vinci görüldü. Vincin demir destek ayaklarının da hiçbir önlem alınmadan taşların üzerine dayandığı dikkatlerden kaçmadı. Bu durumu sosyal medya hesabı üzerinden paylaşan Çalışkan, şunları söyledi: “Şimdi ne diyeceksiniz bakalım! On gün önce İSU kepçesinin ucu taşlara değdi diye demediğini bırakmayan İzmit Belediye Başkanı Fatma Kaplan Hürriyet, Fethiye Caddesi’nde aynı yerde, aynı taşların üzerine kendi vincinin demir ayaklarını dayamış. Bakalım buna ne diyecekler ama -Anladın sen İzmit!-“